Annons

Bengt Eriksson: Bengt Eriksson: ”Juldikt vid Checkpoint Hyllie”

När kulturjournalisten Bengt Eriksson nyligen klev av tåget på stationen i Hyllie såg han en familj från Mellanöstern på perrongen. Jämte dem två poliser. Detta möte blev den dikt vi publicerar idag, som en bonusdel i kultursidans satsning i vinter på poesi, Plats för poesi.
Bengt ErikssonSkicka e-post
Plats för poesi • Publicerad 21 december 2019
Bengt Eriksson
Detta är en opinionstext i Kristianstadsbladet. Åsikter som uttrycks i texten är skribentens egna.
Hyllie tågstation i Malmö.
Hyllie tågstation i Malmö.Foto: Johan Nilsson/TT

Mamma, pappa

och tre barn

Annons

på väg från Aleppo

till vardå?

*

Över land och hav

och land igen

på väg från Aleppo

till vardå?

*

Inga pass

inga papper alls

Annons

på väg från Aleppo

till vardå?

*

December månad

snö och kallt

på väg från Aleppo

till vardå?

*

Stjärna, stjärna från Betlehem

leder ej bort men hem

Annons

Fakta

Om dikten

Plats för poesi är en satsning på kultursidan i vinter och vår där vi på olika sätt lyfter fram poesi. I den återkommande nya dikten varje vecka medverkar fem författare, och där är det i nästa vecka dags för den första dikten av Tuija Nieminen Kristofersson.

Dagens dikt är bonus i form av en juldikt skriven av kulturjournalisten och författaren Bengt Eriksson, Vollsjö.

Om sin dikt skriver han: ”Ett journalistiskt reportage i form av en dikt. Det var precis så här. De stod på perrongen när jag kom från Köpenhamn och steg av Öresundståget vid Hyllie station. Eller Checkpoint Hyllie, som stålstängslen får stationen att likna. En familj från Mellanöstern någonstans, kanske Syrien, med den packning de kunde bära. Två poliser stod bredvid och vaktade dem.”

Annons
Annons
Annons
Annons